ukurainajin: (Default)
[personal profile] ukurainajin
Книга — мегобари человека.

Готовясь к поездке в Грузию, я заблаговременно выписал кое-какие адреса туземных книжных магазинов. Но поскольку поход по кныгарням входил в культурную программу у одного лишь меня, то со свободным временем на месте сложилось не так, как хотелось бы. В результате в Тбилиси мне удалось посмотреть только на запертую дверь ближайшего «Библуса» (ბიბლუსი) — вот сайт, если кому надо. (Внимание! На карте у них отмечены не все магазины, например того, что на пр. Агмашенебели 121, нет.) Так что до новых встреч, Тбилиси!

В Батуми, несмотря на наличие интернета, проще и интереснее оказалось распросить местных продавщиц (не стесняйтесь разговоров, грузины приветливые и общительные!) :-) По их наводке книжных магазинов нашлось целых два. Оба на улице Абашидзе, рядом друг с другом. Первый из них — всё тот же «Библус». Второй «большой(!), хороший» — Books in Batumi. Вот как раз размеры — это первое, что бросалось в глаза. После харьковских буксов, книголендов и других магазинчиков батумские показались ну очень маленькими (хоть и уютными). И дело не столько в площадях, сколько в заметно меньшем ассортименте. Впрочем, сам Батуми тоже не особо крупный город.

Больше всего там было какой-то современной прозы (названия не говорили ни о чём) и мировой классики. Детских книг от общего количества — примерно столько же, сколько у нас, но это от общего количества, и в основном это какие-то сказки со зверушками и принцессами для малышнёвой малышни. Гарри Поттер, например, присутствовал только в русском варианте. На грузинском обнаружились: толстенькая «Бесконечная история», красивый многотомник приключений («Остров сокровищ», «Таинственный остров», «Три мушкетера» и др.), повести Астрид Линдгрен, Марка Твена, Джанни Родари, мифы Древней Греции, народные сказки... Выбор фентези и фантастики на грузинском не впечатлил: пара томов Дж. Мартина, пара повестей Г. Уэллса, что-то из Кинга, небольшая серия классической НФ от Беляева до Хайнлайна вперемешку, какое-то современное грузинское фентези. В целом же, узнаваемого мало, или подвёл языковой барьер. Зато знакомых по нашим полкам книг на русском от российских издательств хватало с головой.

Что касается словарей и учебников иностранных языков, то такой литературы совсем мало. И вполне предсказуемо тут лидирует английский для грузинов. А если вы, как я, интересуетесь обратным направлением, то в обоих магазинах я насчитал... три учебника. Но на самом деле это даже здорово! Вот в наших шопах учебники русского/украинского для иностранцев я не встречал почти ни разу. :-)

На всякий случай напомню, что это были мои впечатления от двух реальных магазинов в Батуми. Как дела с ассортиментом в том же Тбилиси, мне пока неизвестно. Онлайн-магазины предлагают гораздо больше всего интересного, но оно зачастую «არ არის», что означает «нема». О своих приобретениях я расскажу в другой раз, а пока поздравляю Грузию с её Праздником! გაუმარჯოს საქართველოს!

Хто це

ukurainajin: (Default)
ukurainajin

August 2017

S M T W T F S
  1 234 5
6 78 9101112
1314151617 1819
20212223242526
2728293031