ukurainajin: (Default)
[personal profile] ukurainajin
Неможливо в принципі оцінити красу мовного стилю того чи іншого автора, читаючи його в перекладі. Таке є можливим лише за двох умов: 1) ви розумієте мову оригіналу і читаєте нею; 2) ви знаєтеся на природному середовищі цієї мови. В будь-якому перекладі щодо автора ви можете, якщо пощастить, оцінити лише змістовність його думок, а все решта — вміння перекладача користуватися барвами своєї мови. Ідеальний перекладач має замінити вам власні зусилля з виконання цих двох умов. Але нічого ідеального не існує, ви перебуваєте в іншому культурному просторі, і прибрати цю відмінність жоден посередник не в змозі. Власне, наука працює схожим чином — вона наближується до опису всесвіту, здійснюючи це зрозумілою нам «мовою», але не відтворює справжню картину.

Хто це

ukurainajin: (Default)
ukurainajin

Травень 2025

Нд Пн Вт Ср Чт Пт Сб
    12 3
4 5 6 789 10
11121314151617
181920 21 222324
25 2627 28293031

Тематичний перегляд