Дата: 2025-07-05 20:19 (UTC)
bytebuster: (BrRuka-VsjoPropaloShef)
Від: [personal profile] bytebuster
прозвучало так, наче, я пропоную просувати латинку в «шир-нар-маси»
Якщо я правильно зрозумів допис, ви пропонуєте використовувати розширену латинку для транслітерації власних назв.

Мій аргумент-1 — це технічно важко.

Аргумент-2, що умовний оклахомський реднек, який, як ви вірно зауважили, не розуміє, як вимовляти `zh`, чомусь знатиме, як вимовляти `ž`. І чим цей `ž` фонетично відрізняється від `ƶ` (stroke), `ź` (acute), `dž` (лігатура) і `ż` (dot).

Судіть самі: оклахомський реднек не знає, що він читає транслітероване _українське_ прізвище Живчик. Можливо, прізвище — болгарське чи сербське, і болгарські блогери домовилися, що транслітерація їхнього прізвища Живков пишеться через акют `ź`.
Висновок: до реднека ми не донесемо ці тонкощі. І з сербами-болгарами не домовимося, щоб їхній Живков і наш Живчик одночасно записувалися так, щоб американець їх вимовив.

Саме цим, до речі, транскрипція відрізняється від транслітерації.

«англійські» диграфи для цього є не найкращим вибором
Можливо, диграфи не є. Кличко на Твіторі пише себе через квадрограф Klitschko.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Хто це

ukurainajin: (Default)
ukurainajin

Липень 2025

Нд Пн Вт Ср Чт Пт Сб
  1234 5
6 7 89101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Тематичний перегляд