ukurainajin: (Default)
[personal profile] ukurainajin
Я гадав, що через стільки років наповнення бази прикладів і такого величезного джерела їхнього постачання «ШІ» Ґуґла змусить вже перекладачів з природних мов почуватися невпевнено щодо свого майбутнього.
Ач, ні! Доки перекладає «Amiga 2000» як «Amiga 2000-х років» (добре вже, що не «подруга»), людини-перекладачі користуватимуться попитом (там, де хтось дбає про адекватність, звісно).

В принципі, механічний переклад мав би принаймні зменшувати оце саме механічне навантаження на людину. Та я вже не певен, чи виправляти за ним — це менший клопіт і чи не стає натомість ще важче відстежити помилки, коли вони такі схожі на правду…

Хто це

ukurainajin: (Default)
ukurainajin

Червень 2025

Нд Пн Вт Ср Чт Пт Сб
123 456 7
89101112 1314
151617 18192021
22232425262728
2930     

Тематичний перегляд

На цій сторінці