Дата: 2017-07-03 02:56 (UTC)
bytebuster: (Language)
Від: [personal profile] bytebuster
> Sometimes you have to use German grammar

Знаю. :) Я читав відповідь на німецькому сайті. І писав — на українському. :)) Але більшість слів таки використовують німецькі форми відмінювання.

> Це ж не абстрактні слова, а латинські.

Не сперечаюся. Але десь треба зупинитися. Якщо не зупинитися, то слово «брат» походить від санскритського भ्रातृ /bhrAtR/, і я наполягаю, що воно повинно відмінюватися за законами санскриту.

Тобто, «запануємо й ми, браття» (кличний відмінок множини) має звучати як /даршаямайта, бграатаарах/. А ніякі не «браття».

:-P
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Хто це

ukurainajin: (Default)
ukurainajin

Травень 2025

Нд Пн Вт Ср Чт Пт Сб
    12 3
4 5 6 789 10
11121314151617
181920 21 222324
25 2627 28293031

Тематичний перегляд