Круки прилетіли
2025-09-23 14:15Видавництво «КСД» нарешті дійшло до фінальної стадії у справі видання нової книжки Сапковського. Обіцяють у продажу вже з кінця вересня.
Назву таки залишили притомною: «Роздоріжжя круків», а не якесь «перехрестя».
На обкладинку взяли ілюстрацію з польського «білого» колекційного видання, котре маю, власне, і я. Логіка очевидна: в оформленні всіх попередніх книжок КСД використовувало тупо промоматеріали до третьої гри, але у грі немає молодого Ґеральта, тож не існувало й відповідних картинок. Єдиним виходом задля дотримання схожого стилю лишилося «біле» видання, ілюстрації якого хоч і є самобутніми, проте спираються на той самий ігровий дизайн.
Цікаво, чи дозріють вони колись перевидати всю серію в іншому, неігровому оформленні, як про це здавна прохають читачі… Бо дехто, як мої знайомі, вже не чекає на милість, а самостійно друкує собі власні суперобкладинки…
Також цікаво, що нову книжку перекладав уже не Сергій Легеза, а Іван Кулинич. Сподіваюся, його текст буде не таким сухим, як у Легези.
І втретє цікаво, чи в цьому виданні теж буде згадка за росіянську агенцію. Сподіваюся, вже ні, бо це й до повномасштабки виглядало якось абсурдно.
Назву таки залишили притомною: «Роздоріжжя круків», а не якесь «перехрестя».
На обкладинку взяли ілюстрацію з польського «білого» колекційного видання, котре маю, власне, і я. Логіка очевидна: в оформленні всіх попередніх книжок КСД використовувало тупо промоматеріали до третьої гри, але у грі немає молодого Ґеральта, тож не існувало й відповідних картинок. Єдиним виходом задля дотримання схожого стилю лишилося «біле» видання, ілюстрації якого хоч і є самобутніми, проте спираються на той самий ігровий дизайн.
Цікаво, чи дозріють вони колись перевидати всю серію в іншому, неігровому оформленні, як про це здавна прохають читачі… Бо дехто, як мої знайомі, вже не чекає на милість, а самостійно друкує собі власні суперобкладинки…
Також цікаво, що нову книжку перекладав уже не Сергій Легеза, а Іван Кулинич. Сподіваюся, його текст буде не таким сухим, як у Легези.
І втретє цікаво, чи в цьому виданні теж буде згадка за росіянську агенцію. Сподіваюся, вже ні, бо це й до повномасштабки виглядало якось абсурдно.