ukurainajin: (Default)
[personal profile] ukurainajin
Лагідний напрям. «Аеропорт» Сергія Лойка у контексті боротьби

Коли я свого часу прийшов до книгарні «Є» з метою купити «Аеропорт» Сергія Лойко, продавець мені між іншим повідомив, що вони мають також російською. Мене це здивувало, бо імідж «книгарні» від початку побудований на «українськості». Менше з тим. Я хотів саме українською і навіть не підозрював тоді, що це переклад з російської… З приводу самої книжки можу сказати, що це-таки художній твір, хоч і на реальних подіях. Ба більше — мелодраматичний. Автор, без сумнівів, малює головного героя з себе самого, ну і трагічна доля та все таке інше зі сльозами. А от «аеропортна» частина оповіді заслуговує на визнання. Чому я це згадав зараз…

Моя бабця через стан здоров'я майже весь час сидить вдома і ковтає книжки одну за одною. Переважно жіночі романи та спогади радянських полководців, бо гаплик з наявністю чогось іншого. Ну я подумав, що «Відьмак» українською буде не гірший, а й навіть корисніший за радянських мемуаристів, та підсунув їй зі свого фонду. Зайшло добряче. Далі, коли «Відьмак» вичерпався — а жіночих романів я не тримаю, — вирішив обережно випробувати щось суворіше і дав оцей «Аеропорт». Що можу сказати… Стався культуровий вибух. Книжка досі не повернулася до мене. Вже другий місяць гуляє десь по пенсіонерських колах «Нових домів» (житловий район Харкова), і мені доповідають, що там вже черга в очікуванні. Вважаю, що з цією справою я впорався непогано.

on 2017-06-15 08:08 (UTC)
darkoman: (Default)
Posted by [personal profile] darkoman
))а вы яна валетова читали?
он интересно исторические книжки пишет в перемешку с боевичком

on 2017-06-15 09:51 (UTC)
darkoman: (Default)
Posted by [personal profile] darkoman
вроде и на украинском есть
покрайней мере он мне говорил что на укрианском должно выходить тоже

on 2017-06-15 10:20 (UTC)
darkoman: (Default)
Posted by [personal profile] darkoman
значит в процессе
я вот его проклятого вторую книгу дочитываю по мере возможности (на море под зонтиком в основном)
а скоро придет его новые книжки так тчо буду потом и их читать. А на каком языке - параллельно был бы человек харошим :)

on 2017-06-19 09:22 (UTC)
darkoman: (Default)
Posted by [personal profile] darkoman
дело еще и в том что у меня есть возможность общатся с автором и потмоу читать вдвойне интересней - узнать в том числе и закулисные не написанные вещи

on 2017-06-15 08:20 (UTC)
julia_riweth: (Default)
Posted by [personal profile] julia_riweth
Для мене теж було дивиною знайти в Є російськомовні книжки, бо ж чекаєш зовсім іншого.

on 2017-06-17 11:36 (UTC)
julia_riweth: (Default)
Posted by [personal profile] julia_riweth
Я не пам'ятаю, які конкретно. Але точно і не одна така книга зустрічалась.

Хто це

ukurainajin: (Default)
ukurainajin

October 2017

S M T W T F S
12 3 4 5 67
8 91011 12 1314
15 16 1718 19 2021
22232425262728
293031    

На цій сторінці